色www,五月婷婷深爱五月,午夜国产一级片,色噜噜综合,国产大胸无码视频,清纯美女被操黄网站在线观看,波多野结衣av高清一区二区三区

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)改革后翻譯題型復(fù)習(xí)策略

時(shí)間:2024-06-02 09:57:52 英語(yǔ)六級(jí) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)改革后翻譯題型復(fù)習(xí)策略

  英語(yǔ)六級(jí)考試改革消息發(fā)布,引起了廣大學(xué)生和媒體的關(guān)注。關(guān)于六級(jí)考試大綱的改革, 翻譯題型的變化是不容忽視,因?yàn)檫@一題型無(wú)論是分值還是難度都有所加大。下面小編就給大家?guī)?lái)新題型的復(fù)習(xí)策略,希望能夠幫助到您,謝謝您的閱讀,祝您閱讀愉快。

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)改革后翻譯題型復(fù)習(xí)策略

  一、關(guān)于分值

  改革前的翻譯,從2006年12月一直到2013年6月,每次考試的分值僅占試卷比例的5%,不僅分值比較小,而且考場(chǎng)建議時(shí)間只有5分鐘,因此一直以來(lái)得不到關(guān)注和重視,這主要與題型高重復(fù)率和簡(jiǎn)單性密切相關(guān)。然而,改革后的題型有所變化,改成了對(duì)7句話左右的120中文字的段落翻譯,四六級(jí)考委會(huì)也將考場(chǎng)建議做題時(shí)間延長(zhǎng)至30分鐘,分值與寫作比例一樣,占15%。改革變化之大和比例之重凸顯了這一題型的重要性,這應(yīng)該是今后學(xué)生復(fù)習(xí)的方向和得分點(diǎn)。

  二、關(guān)于考察題型

  改革前的句子翻譯只是將一句話拆開,將其中半句話以中文形式顯現(xiàn)出來(lái),學(xué)生可以根據(jù)中文意思直接翻譯,期間可能還要考察到特殊的語(yǔ)法和句型結(jié)構(gòu),這是需要根據(jù)前后句來(lái)解決的。但是,改革后的中譯英完全沒有任何英文,那么學(xué)生想直接看到上下文或者有學(xué)生想翻譯direction來(lái)魚目混珠,這也是萬(wàn)萬(wàn)不可的。

  三、關(guān)于寫作的分析

  從多題多卷這種出其不意的考察方式到改革后的大綱樣題,現(xiàn)在的四級(jí)寫作更傾向于考研類的圖畫作文,這似乎預(yù)示著教育部希望更多的準(zhǔn)研究生英語(yǔ)方面的能力至少是四級(jí)水平,充分將考研寫作與四級(jí)寫作結(jié)合,不同之處在于四級(jí)寫作字?jǐn)?shù)偏少,難度上直接低于考研寫作。在考試之后,通過對(duì)整套試題的考察方式進(jìn)行分析不難看出,六級(jí)考試與出國(guó)類考試包括老托福的觀點(diǎn)選擇和雅思類考試有異曲同工之妙,開始注重考察學(xué)生個(gè)人觀點(diǎn)的論述和例證的運(yùn)用,這點(diǎn)又接近于考研寫作中間段落的舉例論證方式?梢,六級(jí)寫作考察更全面,并且運(yùn)用觀點(diǎn)類和問題類文章的寫作方式,是可以應(yīng)對(duì)之后的六級(jí)寫作考試的。

  四、關(guān)于翻譯的大綱樣題

  通過對(duì)參考答案的研究可以看出,首先比較貼近一篇英文寫作。然后,答案中過多運(yùn)用了之前考察過的翻譯高頻考點(diǎn),包括特殊的句型和詞組,雖然以前考察過的句子本身不足以作為今后六級(jí)翻譯的參考,但是,歷年考察過的特殊詞匯表達(dá),以及虛擬語(yǔ)氣、強(qiáng)調(diào)句、省略句等高頻句型的表達(dá)方法,可以作為復(fù)習(xí)準(zhǔn)備的一個(gè)良好的材料。

  延伸閱讀:六級(jí)翻譯需掌握的兩大語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)

  1、從句,賓語(yǔ)從句、定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)從句等

  2、虛擬語(yǔ)氣

  經(jīng)過四級(jí)和六級(jí)翻譯題目這樣一個(gè)練習(xí)之后呢,我們發(fā)現(xiàn),翻譯題目當(dāng)中,實(shí)際上有一些規(guī)律,在反復(fù)考大家的。比如說,虛擬語(yǔ)氣,比如說賓語(yǔ)從句,比如說定語(yǔ)從句等等,以及狀語(yǔ)從句。實(shí)際上,就兩塊,一塊是我們的虛擬語(yǔ)氣的內(nèi)容,一塊是我們從句的語(yǔ)法的內(nèi)容。

  大家,如果在過程當(dāng)中,能夠?qū)φZ(yǔ)法進(jìn)行梳理,同時(shí),在考題當(dāng)中的一些很漂亮的結(jié)構(gòu)記錄下來(lái)。比如說,定語(yǔ)從句當(dāng)中的一些結(jié)構(gòu),比如說,虛擬語(yǔ)氣表達(dá)的是對(duì)于目前現(xiàn)實(shí)和將來(lái)現(xiàn)實(shí),或者是過去現(xiàn)實(shí)的一個(gè)相反情況的一個(gè)描述等等,把他們記錄下來(lái),然后多練習(xí)幾道題,我相信,我們?cè)诜g過程當(dāng)中,會(huì)獲得一些好的成績(jī)。

  其次,掌握一些固定搭配會(huì)為翻譯加分

  在此閱讀、聽力和完型的題型當(dāng)中,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些固定搭配,如果各位同學(xué)記得非常清楚,也能在翻譯部分幫助大家。

【大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)改革后翻譯題型復(fù)習(xí)策略】相關(guān)文章:

復(fù)習(xí)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯必背詞匯09-14

英語(yǔ)六級(jí)翻譯的復(fù)習(xí)方法09-06

2016年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽力改革后如何備考08-01

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)的翻譯技巧07-16

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)01-22

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)閱讀中的填空題型05-07

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯答題攻略10-08

英語(yǔ)六級(jí)題型及答題技巧04-23

中考化學(xué)復(fù)習(xí)策略化學(xué)復(fù)習(xí)策略知識(shí)點(diǎn)系統(tǒng)復(fù)習(xí)01-28

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯技巧解析09-01