元旦小對聯(lián)
一年好運隨春到 四季彩云滾滾來 橫批:萬事如意
丹鳳呈祥龍獻瑞 紅桃賀歲杏迎春 橫批:福滿人間
五更分兩年年年稱心 一夜連兩歲歲歲如意 橫批:恭賀新春
黃鶯鳴翠柳 紫燕剪春風 橫批:鶯歌燕舞
春花含笑意 爆竹增歡聲 橫批:喜氣盈門
新歲雪梅祖國傲梅奪冠艷; 校園春好健坤少年展鴻 (風華正茂)
慶元旦鳴爆竹五顏六色喜滿地; 迎中考創(chuàng)佳績十拿九穩(wěn)樂漫天 (壯志凌云)
三年恩情豈能相忘; 零八中考再創(chuàng)輝煌 (心存師愛)
青春舞臺共展風采慶元旦; 風火校園更待書聲迎中考 (金榜題名)
風雨同在共慶又一新年; 團結一心齊奔零八中考 (圓滿勝利)
元旦發(fā)展史
元旦,也被稱為“新年”或“新歷年”,是指公歷的1月1日。但在古代,“元旦”即是今天的“春節(jié)”,也就是農歷新年。
元旦是很多國家的法定假日;在中國大陸、臺灣、香港和澳門,元旦均為法定假日;中國大陸及臺灣均作為法定假日休假一天。習俗方面,“元旦”主要以各種方式互相祝福,賀年卡是其中主要形式。
漢語“元旦”涵義:“元”是開始、第一的意思;“旦”即早晨天明的時間,也通常包含一天之意。因此“元旦”就是一年的開始、一年的第一天。民國以前,元旦即現(xiàn)在的春節(jié)。
歷史上,中國各個朝代對“元旦”說法不一致
夏代為正月初一(夏歷1月1日)
商代為十二月初一(12月1日)
周代為十一月初一(11月1日)
秦王朝時期為十月初一(10月1日)(參見農歷#夏歷、殷歷和周歷的分別
漢朝漢武帝太初元年時,創(chuàng)立了“太初歷”,定正月初一為元旦,此后一直沿用至辛亥革命
中華民國成立后,孫中山為了“行夏正,所以順農時;從公歷,所以便統(tǒng)計”,定農歷正月初一為春節(jié),而以公歷1月1日為新年
1949年9月,中國人民政治協(xié)商會議第一屆全體會議通過使用“公元紀年法”,將公歷1月1日正式定名為“元旦”
元旦英語祝福
Best wishes for a wonderful new year.
獻上最誠摯的祝福,祝您新年愉快。
Wishing you and yours a wonderful new year filled with blessings.
祝福您及您所愛的人新的一年萬事如意。
Please extend my wishes of good luck to your family.
請將我的祝福轉達給您的家人。
May success and happiness follow you throughout the year.
愿新的一年里成功和快樂與您相伴。
Happy new year! Wishing that we will be together soon.
向您致以新年的祝福,希望不久我們就能相聚。
Wishing you a sparkling New Year and bright happy New Year! May the season bring much pleasure to you.
愿你的新年光彩奪目,愿你的新年燦爛輝煌!佳節(jié)快樂!
Wishing you all the blessings of a beautiful New Year season.
愿你擁有新年所有美好的祝福。
Wishing you all the happiness of the holiday season.
Season's greetings and sincerest wishes for a bright and happy New Year!
獻上節(jié)日的問候與祝福,愿您擁有一個充滿生機和歡樂的新年。